Authentic communication: Whyzit importan' ta teach reduced forms?by James Dean Brown (University of Hawai'i at Manoa) |
Greetings | Other Combined Words | Question Forms |
Howarya (How are you?) | c'mon (come on) | Howza (How is the) |
Howdy (How do you do?) | g'won (go on) | How d'ya (How do you) |
gedouda (get out of) | How'd ja (How did you) | |
Farewells | wadda (what a) | How'ja (How would you) |
G'bye (Goodbye) | Jawanna (Do you want to) | |
'bye (Goodbye) | Shortened Words | Yawanna (Do you want to) |
Seeya (See you) | 'bout (about) | Whaddya (What do you) |
S'long (So long) | 'nother (another) | Whatduzzee (What does he) |
'round (around) | Whaja (What did you) | |
Modals + TO | 'cause (because) | Whaja (What would you) |
goin'ta (going to) | in' (-ing) | Whad'll (What will) |
gonna (going to) | jus' (just) | Whatser (What is her) |
gotta (got to) | ol' (old) | Whatsiz (What is his) |
hafta (have to) | yu (you) | Wheraya (Where are you) |
otta (ought to) | yer (your) | When d'ya (When do you) |
wanna (want to) | Where j'eat (Where did you eat?) | |
Words + OF | J'eat jet (Did you eat yet?) | |
Modals + HAVE | kinda (kind of) | J'ev (Did you have) |
coulda (could have) | sorta (sort of) | J'ever (Did you ever) |
mighta (might have) | type-a (type of) | Wouldja (Would you) |
shoulda (should have) | a lotta (a lot of) | |
in fruna (in front of) | ||
Negative Modals | ouda (out of) | |
/wõ/ [nasalized o] (won't) | ||
/dõ/ [nasalized o] (don't) | Contractions | |
duzn (doesn't) | N(or PN) + be(present) | |
havn (haven't) | N(or PN) + be(future) | |
N(or PN) + would | ||
N(or PN) + will | ||
N(or PN) + have(present) | ||
N(or PN) + have(past) | ||
Let + PN | ||
there + be | ||
there + have | ||
here + be |
[ p. 13 ]
As it was read: | |
Brian: | Whenerya goin' ta Peking? |
Jim: | I'm gonna go on Sunday. |
Brian: | Boy! I wish I were gettin' ouda here fer awhile. Ya gotcher plane ticket? |
Jim: | No. I've gotta gedit tomorrow. |
Brian: | Whaddya hafta do in Peking? |
Jim: | I've gotta giv'em some lectures, but I also wanna do some sightseeing. |
Brian: | Where'll ya go? |
Jim: | I wanna gedouda Peking 'n see the Great Wall. |
Brian: | Okay, hav' a good time. |
Jim: | Okay, g'bye. |
As it was scored: | |
Brian: | When are you going to Peking? |
Jim: | I am going to go on Sunday. |
Brian: | Boy! I wish I were getting out of here for awhile. You got your plane ticket? |
Jim: | No. I have got to get it tomorrow. |
Brian: | What do you have to do in Peking? |
Jim: | I have got to give them some lectures, but I also want to do some sightseeing. |
Brian: | Where will you go? |
Jim: | I want to get out of Peking and see the Great Wall. |
Brian: | Okay, have a good time. |
Jim: | Okay, goodbye. |
Reduced forms: 46 (counting underlined words only). |
[ p. 14 ]
Years later, as I continued pondering the issues related to reduced forms (and collecting them), I realized that I was thinking about them in the wrong way. By collecting them in the way I was, I was lexicalizing them and thinking about them as individual units. I soon realized that what was needed, to teach them more effectively, was an understanding of the processes underlying these reduced forms. A great deal of reading, study, and thinking naturally let me to think about connected speech.A term used by linguists to refer to spoken language when analysed as a continuous sequence, as in normal utterances and conversations. Its significance lies in the contrast implied with studies of linguistic units seen in isolation, such as an individual sound, word or phrase, which were the subject matter of traditional linguistic enquiry. It is now realized that important changes happen to these units when they are used in connected speech, as demonstrated by such processes as assimilation and elision, e.g. and becoming /n/ in such phrases as boys and girls.
[ p. 15 ]
Word stress. Crystal (2003, p. 435) defines the stress in word stress as:A term used in phonetics to refer to the degree of force used in producing a syllable. The usual distinction is between stressed and unstressed syllables, the former being more prominent than the latter . . .
Syllable timed languages tend to produce each syllable with approximately the same prominence. Japanese is one such language. In Japanese, arigato gozaimasu [thank you very much] contains ten syllables, or mora1, of approximately equal weight, broken up as follows: a ri ga to o go za i ma su. French is also syllable-timed. Thus, an utterance like Il est très fatigué [He is very tired] is pronounced in six equally weighted syllables as follows: Il est très fa ti gué.
Stress timed languages tend to produce each stress group with approximately the same prominence. English is stress timed. Hence, an utterance like, "When'll ¦ Tom be coming ¦ back?" is timed in two stress groups: "When'll ¦ Tom" and "be coming ¦ back".
[ p. 16 ]
Elision. This connected speech process involves dropping either vowels or consonants that would otherwise be present in the citation form of a word or phrase. For instance, the citation form of chocolate is pronounced in three syllables as something like cha ko lut, but in connected speech, NAE speakers are much more likely to drop the middle vowel in chocolate in a two syllable version pronounced something like chak lut. Elision also occurs at word boundaries. For example, the citation form of old is /old/, but the last consonant is often dropped in connected speech as in He's a good ol' boy. Elision is a very frequent process in connected speech, especially in the weak forms what often turn out to be function words.[ p. 17 ]
Contraction. This is a written manifestation of a small set of connected speech processes, which are often used in written dialogue to give a spoken flavor. Examples include I'm, don't, she's, they'll, we're, you'd, etc. (for an excellent article on this topic, see Hill and Beebe, 1980).". . . connected speech is a very real part of the English language. Indeed, it may be part of all living languages." |
There is, of course, nothing slovenly or lazy about using weak forms and assimilations. Only people with artificial notions about what constitutes so-called good speech could use adjectives such as these to label the kind of speech I have been describing. Weak forms and assimilations are common in the speech of every sort of speaker of both Britain and America. Foreigners who make insufficient use of them sound stilted. (Ladefoged, 2000, p. 93)This mistaken belief about connected speech may occur because many lay people also believe that the use of colloquial speech is a sign of substandard, low-class, or low-status English. Richard, Pratt, and Pratt have countered that claim by stating:
Colloquial speech is not necessarily non-prestige speech and should not be considered substandard. Educated native speakers of a language normally use colloquial speech in informal situations with friends, fellow workers, and members of the family. It is often difficult for language learners to realize that in certain situations colloquial speech is more appropriate than extremely formal speech. (Richards, Pratt, and Pratt, 1993, p. 63)
[ p. 18 ]
One new book (Brown and Kondo-Brown, 2006) offers a collection of (mostly) new research papers about connected speech. Table 4 shows the table of contents of this book. Note that the first nine chapters focus mostly on connected speech in ESL/EFL, but also that four chapters (10-14) address the issues involved in connected speech in Japanese. The final chapter on testing connected speech provides examples in English, French, and Japanese.What do we know so far? | ||
Chapter 1 | Introducing connected speech (Brown & Kondo-Brown) | |
Chapter 2 | The significance of reduced forms (Ito) | |
Chapter 3 | What do textbooks have to offer to teachers of connected speech? (Brown) | |
Does connected speech instruction work? | ||
Chapter 4 | The effectiveness of teaching reduced forms for listening comprehension (Brown & Hilferty) | |
Chapter 5 | Comprehension of English reduced forms by Japanese business people and the effectiveness of instruction (Matsuzawa) | |
Chapter 6 | Effect of reduced forms on input-intake process (Ito) | |
How should connected speech be taught in English? | ||
Chapter 7 | Don'cha know? A survey of ESL teachers' perspectives on reduced forms instruction (Rosa) | |
Chapter 8 | eaching reduced interrogative forms to low-level students (Cahill) | |
Chapter 9 | Visualizing English speech reductions using the free phonetic software package WASP (Varden) | |
How should connected speech be taught in Japanese? | ||
Chapter 10 | Categories and instances of reduced forms in connected speech in Japanese (Hasegawa) | |
Chapter 11 | Pedagogical issues related to teaching listening to oral Japanese with a focus on reduced forms (Toda) | |
Chapter 12 | Use of CAI learning materials for teaching sound changes in spoken Japanese (Sakai & Igashima) | |
Chapter 13 | Why second language learners of Japanese need to learn difficult minute sounds in connected speech (Hirata) | |
How should connected speech be tested? | ||
Chapter 14 | Testing students' abilities to understand and used connected speech (Brown & Kondo-Brown) |
[ p. 19 ]
PART A BACKGROUND | |
Chapter 1 | Why Teach Continuous Speech Forms? |
Chapter 2 | Transcribing Speech Sounds |
Chapter 3 | Word Stress |
Chapter 4 | Utterance, Stress and Timing |
PART B CONTINUOUS SPEECH | |
Chapter 5 | Phoneme Variations |
Chapter 6 | Simple Transitions |
Chapter 7 | Dropping Sounds |
Chapter 8 | Inserting Sounds |
Chapter 9 | Changing Sounds |
PART C PUTTING IT ALL TOGETHER | |
Chapter 10 | Contractions |
Chapter 11 | Questions in Continuous Speech |
Chapter 12 | Combining Multiple Processes |
Anticipatory Assimilation A: The /t/ phoneme assimilates to bilabial /p/ when it is found at a syllable or word boundary before bilabial stops or a bilabial nasal such as /p/, /b/, /m/ (e.g., output and hat pin; outbid and that box; and Batman and cut meat.The book also supplies example exercise ideas for teaching each of the processes involved in connected speech.
Anticipatory Assimilation B: The /d/ phoneme assimilates to bilabial /b/ at a syllable or word boundary before bilabial stops or a bilabial nasal such as /p/, /b/, or /m/ (e.g., tadpole and good point; bedbug and good boy and admire and bad mouth.
Anticipatory Assimilation C: The /t/ phoneme assimilates to velar /k/ at a syllable or word boundary before the velar stops /k/ or /g/ (e.g., outcry and what kind; and outgun and cut grass).
Anticipatory Assimilation D: The /d/ phoneme assimilates to velar /g/ at a syllable or word boundary before the velar stop /g/ (e.g., mudguard and good game).
[ p. 20 ]
Connected speech forms for listening or speaking, or both?". . . students need to be cautioned about when and where to use the various forms of connected speech." |
[ p. 21 ]
References[ p. 22 ]
Dauer, R. M. (1983). Stress-timing and syllable-timing reanalyzed. Journal of Phonetics, 11, 51-62.[ p. 23 ]
Kweon, S. O. (2000). The acquisition of English contraction constraints by advanced Korean learners of English: Experimental studies on wanna contraction and auxiliary contraction. Unpublished doctoral dissertation University of Hawaii at Manao, Honolulu, HI.