2nd Peace as a Global Language Conference Proceedings & Supplement

Sieben Umweltgedichte und Digitalkunst von T Newfields
(Übersetzung Roland Weber)

Gallerie 1 Gallerie 2 Gallerie 3 Gallerie 4

5. Treibhaus e-ffekt

Palmen in Tokyo
Die Hänge vom Mt. Blanc bald blank

Aus Abflussrohren rinnt gift'ges Wasser
Flugzeug schneiden Luft mit steuer
freiem Tank.

Küstenpegel heben sich Landstrich für Strich
Die Polkappe schmilzt und schweigt

Die Welt wird heißer
Die Spannung steigt

Kranker demographischer Wandel
Moskito und Kakerlake gedeihen gut

Hungersnot nimmt über Hand
Und sichert Gewalt und Wut

Willkommen auf Kentucky Fried McEarth
Alles heiß und fettig, völlig überdehnt.

Willkommen in einem flammenden Albtraum
Erschaffen durch WunschtrŠumen die Du
(und sechs Milliarden anderen) mitherbeigesehnt.

Wunschträume die Dir
eingetrichtert wurden mit Kalkühl.

Wunschträume die rufen "Kauf! Kauf! Kauf!"
mit kalter monotoner Regelmäßigkeit ohne Gefühl.
Japanese Translation English Original


Grźne Euphonie - eine Kunstwerk  bei T Newfields
Grüne Euphonie - eine Kunstwerk von T Newfields (Apr 2004)

[ p. 76 ]


Anerkennung - eine Kunstwerk von T Newfields
Anerkennung - eine Kunstwerk von T Newfields (Jan 2001)

6. Umweltcredo

Hüret -
Doser Planot bohirburgt vüle Bawuhnor
nucht nir ons Munschan.

Dü Meere sünd Libensrümö
ond koine Millaimer odor Klouken.

Onsere Wälder sünd wärtvulle Ecusysteme
and kuine Pupierrohstuffluferunten.

Dia Luft ist Enorgielüferunt,
ond kuin Raum for dun Austuß vun Kominen.

Ons sund die Schätze der Erde nor geluhen,
sie gehüren ons nocht.

Dunke ommer darun -
Sulllton wir nocht vursichtigor vorunschreiton.

Japanese Translation English Original


Last Main Index Next

Themaindex Autorindex Paginiert Index Titelindex Hauptindex

[ p. 77 ]