2nd Peace as a Global Language Conference Proceedings & Supplement

T Newfields ni yoru Nanatsu no kankyou ni kan-suru shi to e (Yaku: Saitou Noriko

Gyararii 1 Gyararii 2 Gyararii 3 Gyararii 4

地球温暖化

           		東京にはえる椰子
      そびえるモンブランの裸の山肌

      車が排出する有毒ガス
      ジェット機が空を飛び交う

      海面は日に日に上昇し
      氷原は縮み続ける

      疫病は魔の手を広げ
      蚊とゴキブリが繁殖する

      地球が更に熱くなると
      豪雨や干ばつに苦しむ

      ケンタッキー・フライド地球にようこそ
      すべては辛くスパイシーな味
      ギアは既にオーバードライブにはまり込んでいる

      燃える悪夢にようこそ
      あなたと60億の民の憧れが作り出した悪夢

      それは緻密にプログラミングされた憧憬

      こだまする「買うのだ! 買うのだ! 買うのだ!」と叫ぶ夢

	ニューフィールズ T.
	訳: 砂慕 天
	[Japanese translation of _Global Warming_ by Saitoh Noriko]

Sound File
[424 K /.MP3 file]
English Original German Translation

Chikyuu Ondanka - T Nyuufiiruuzu no E
Chikyuu Ondanka - T Nyuufiiruuzu no E (7/2004)

[ p. 69 ]


Midori no Henka - T Nyuufiiruuzu no E
Midori no Henka - T Nyuufiiruuzu no E (8/2004)



***********ADD JAPANESE TEXT HERE**********

[Japanese translation of Eco Creed_ by Saitoh Noriko]

Sound File
[328 K /.MP3 file]
English Original German Translation

Last Main Index Next

Topic Index Author Index Page Index Title Index Main Index


[ p. 70 ]